На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Обухов переулок

14 145 подписчиков

Свежие комментарии

Натовских военных обучат русскому сленгу

Лайф разбирался, зачем Пентагон планирует запустить специализированную программу по изучению русского языка, в рамках которой военным стран НАТО расскажут об особенностях русских диалектов и сленговых выражениях.

Под звучную риторику о "российской угрозе", которая слегка сократилась в последнее время в результате роста популярности антисистемных партий в странах НАТО, процессы сдерживания России, запущенные прежней командой Белого дома сохраняют инерцию.

Переброска натовских военных контингентов к российским границам в Прибалтике, штабные игры, в которых Россия является то агрессором, то, наоборот, — объектом "превентивных" акций со стороны стран Североатлантического альянса, говорят о том, что планы по вооружённому противостоянию росту влияния России по-прежнему находятся в актуальной повестке НАТО, и лишнее тому свидетельство — усиление программ подготовки военнослужащих стран альянса к действиям в регионах и странах с существенной долей русскоязычного населения. 

Агентство по оборонному взаимодействию (входит в структуру Министерства обороны США) объявило тендер на запуск специализированной языковой подготовки на базе Общевойскового центра имени Джорджа Маршалла. Центр расположен в немецком Гармиш-Пантеркирхене и является совместным учреждением Минобороны США и Минобороны Германии. На базе центра проходят обучение военнослужащие всех стран НАТО, однако большую часть составляют военные США и Германии. 

В техзадании тендера подчёркивается, что в рамках специализированных 18-недельных интенсивных курсов русского языка особое внимание должно уделяться помимо общей языковой подготовки таким вопросам, как изучение русских диалектов, сленга, специализированной терминологии: военной (что, в общем-то, логично и понятно в рамках лингвистической программы, проводимой Вооружёнными силами стран НАТО), по вопросам безопасности, политической, экономической, культурной и географической.

Следует отметить, что учебные материалы и примеры должны выбираться по текущей повестке дня и помимо обучения языку знакомить с актуальной общественно-политической повесткой в России.  

В качестве требований к персоналу указывается, что преподаватели, предоставляемые победившим в тендере контрактором, в рамках этой специализированной языковой программы Агентства по оборонному взаимодействию Минобороны США должны либо быть русскоговорящими, либо доказать, что владеют русским языком на уровне родного. Причём имеется и особая оговорка, что они должны предварительно продемонстрировать, что они длительное время жили в стране, где на русском говорит существенная часть населения, а также работали в структурах органов государственной власти (в гражданском или военном секторе). 

 

Фото: © Flickr/1GNC Münster
 

Фото: © Flickr/1GNC Münster

 

Вместе с тем, как подчеркнул эксперт Ассоциации независимых военных политологов Александр Перенджиев, помимо чисто военных аспектов приложений знания русского языка не следует отметать и потенциал использования русского языка натовскими структурами в рамках информационного противостояния и работы в крупных русскоговорящих сообществах, которые в последние годы сформировались в ряде европейских стран: 

— Натовцы, безусловно, к чему-то готовятся, такие вещи просто так не делаются. В любом случае необходимо отметить, что обамовская установка на создание образа "вероятного противника" из России никуда не делась. И под это дело они как раз и создают систему изучения языка этого самого "вероятного противника". Но я хочу сказать, что даже в этом отношении они могут проиграть: у нас же многоязычная страна. Так что, если им можно "посоветовать" что-то, то пусть учат также и другие языки стран, населяющих Россию, — чеченский, ингушский, кабардинский, марийский или якутский. Вместе с тем, учитывая усиление военных контингентов НАТО на востоке европейского континента, можно говорить о прикладной значимости изучения американцами и их партнёрами по Североатлантическому альянсу русского языка, так как, согласно их доктринам и прикидкам, предстоит действовать в областях с компактным проживанием русскоязычного населения. Также можно сказать о том, что помимо военного аспекта тут есть ещё и элемент информационного противостояния: в той же Германии находятся довольно большие русскоязычные анклавы, это справедливо и для других европейских стран, естественно, натовские стратеги также принимают во внимание этот фактор, — отметил эксперт.

В любом случае, активизация военного строительства НАТО вблизи российских границ означает необходимость ускоренной подготовки соответствующего персонала, причём речь идёт не только об американцах и немцах, но и военнослужащих других стран Североатлантического блока, а также государств, которые не являются членами НАТО, но находятся в партнёрских отношениях.

Как отмечают эксперты, в ближайшее время не следует ожидать снижения градуса напряжённости, так как решения по передислокации американских войск в страны Прибалтики, принятые ещё администрацией Обамы, не носили ситуативного характера, не могут быть одномоментно отменены, а также вполне соответствуют как устремлениям республиканского большинства в конгрессе, так и взглядам нового главы Пентагона, отставного генерала Джеймса Меттиса.

https://life.ru/t/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA...

Рекомендуем
Популярное
наверх